2019年8月27日 星期二

《道德經》第六章

《眾妙之門──〈道德經〉雙語解讀》      林楚菊著述





第六章


谷神(1)不死,是謂玄牝(2)。

玄牝之門(3),是謂天地根。

綿綿(4)若存,用之不勤(5)。







註釋

(1) 谷神,道的別名。谷指溪谷,溪谷空虛,如「道」亦虛無,故以「谷神」為道的別名。
(2) 玄牝,即玄妙的母性,即孕育天地萬物的道。玄,本意指深黑色,引申為深遠、神秘、微妙難測。牝,粵音貧(pan5),本意指雌性獸類動物。
(3) 門指產門,即雌性生殖器產門。
(4) 綿綿,連續不斷的樣子。
(5) 勤,即盡、竭;不勤,沒有窮盡。



白話語譯

    道如溪谷般虛空之神,永恆存在,這就如深遠、神秘、微妙難測的母性。這微妙母性的產門,就是孕育天地萬物的根源。她連綿不絕、若隱若現地存在,其作用無窮無盡。






Chapter 6



Truth as hollow as the valley, 

its Spirit never dies.

This is called the Mysterious Female.

The gateway of the Mysterious Female is called 
the root of Heaven and Earth.

It seems like flowing continuously, dimly visible.

Its function will never be exhausted.





賞析與點評



    《道德經》第一章說道是「有」也是「無」,「有」是從「無」而出:「無」是天地之始,「有」是萬物之母。本章續說這「有」,這萬物之母。這是玄妙的母性,故稱為玄牝,即微妙的雌性動物。道之為有,就好像一個母親孕育萬物,但這個母親不是一般的母親,而是神秘莫測的母親。道本身就是神秘莫測,故第一章說道是「玄之又玄」,且是「眾妙之門」。本章也說「門」:「玄牝之門」,即這玄妙母親的產門,就是天地的根源。這裡把孕育萬物的道,比喻為母親,她生育嬰兒的產門就是天地的根源,萬物就是她的子。道與萬物的關係就像母與子,這種母子關係在《道德經》中多次出現,例如在第五十二章:

 

「天下有始,以為天下母。既得其母,以知其子。知其子,復守其母,沒身不殆(指終身沒有危難)。」


    天主教喜歡禮拜聖母像,有時聖母像又會抱著嬰兒耶穌,儘管基督新教反對聖母崇拜,為何人們總喜歡這種母與子的形象?為何聖母崇拜到今日仍然被天主教徒所恪守?為何中國的觀世音菩薩是一個女性形象?有時又會抱著嬰孩,故又稱為抱子觀音。為何人們總喜歡這種母與子的形象,甚至喜歡以此崇拜?為什麼聖母與嬰孩耶穌放在一起會有巨大的吸引力?《道德經》揭示這種母與子關係的更深層次、更神聖的意義,這就是道與萬物的關係,母親代表孕育萬物,賦與形相的道,兒子就是代表萬物,兒子不能夠自生,兒子是由母親那裡出來。故母與子就是道與萬物。聖母的形象為何如此神聖,因為這最終指向道,即神秘莫測的母性──玄牝。

    這道又被稱為「谷神」,谷是指溪谷,取其凹陷的地形,就像虛空。道本虛空,由「無」到「有」,這個虛空之神,就是道的另一個形象化名稱。中國文化喜歡形象化的思維,任何抽象概念也會盡量以形象表達。中國的文字是形象化的文字,稱為象形文字,全世界只中國獨有,不同於其他民族的文字。道本屬抽象的概念,就如同伊斯蘭教所指創造宇宙萬物的安拉(Allah),即造物主,沒有任何形象,萬物沒有一個是祂,因為萬物都是受造物。道也是這樣,但《道德經》以中國文化說明宇宙的真理,所以把這「道」以形象化表達,作比喻。

    「谷神不死」,即道是永恆,這道既永恆,又神秘莫測,沒有物質形相,故此「綿綿若存,用之不勤」,即連續不斷,若隱若現,似有似無地存在,但其作用卻無窮無盡,即永恆。宗教上所指的神是永恆,永恆就是《道德經》所指的道。故此《新約聖經》〈約翰福音〉第1章第1節中文翻譯如此說:「太初有道,道與神同在,道就是神。」這翻譯深受《道德經》的影響,甚至《古蘭經》的中文翻譯,經常提到「信道而行善」(英文是believe and do righteous deeds),這翻譯也深受《道德經》的影響,這是中國文化對「道」的概念,正沿於《道德經》。








沒有留言:

張貼留言