2022年4月30日 星期六

先知穆罕默德曾說過

 


伊斯蘭教不是愚民、非理性的宗教,穆罕默德本人十分重視學問與知識,他曾說過:

 

「知識是伊斯蘭的生命。」

「學者的墨水比烈士的鮮血更神聖。」

「人生應當自搖籃學習到墳墓。」

「如果知識存在於遙遠的星際,波斯人將到那裡去。」

「求知,哪怕遠在中國(學問雖遠在中國,亦當求之)。」

 

穆罕默德所興起的伊斯蘭教,使阿拉伯文化有更大的躍進。阿拉伯人在數學、文學、天文學、哲學、醫學、物理、化學和書法上都有具大成就,優秀人物輩出,對世界的科學文明作出重大貢獻。在歐洲中古時期羅馬天主教堅持地球是方形,太陽圍繞地球運行,對持不同看法的學者加以壓制及妖魔化,但在阿拉伯的天文學著作中,天文學家早已知道地球是一個球體,地球圍繞太陽運作而產生季節與氣候變化。阿拉伯人的知識水平早已超越以天主教為首的歐洲諸國。當歐洲人仍然相信地球是平面的時候,穆斯林早已拿著地球儀來研究地理,在12世紀穆斯林地理學家易得利斯(Al-Idrisi)他的著作中寫道:「地球是圓形的,如同一個球,水通過自然平衡力作用而不發生改變,從而依附於地球上。」此外,穆斯林有眾多天文學成就,其中一項是發現太陽的遠地點,即地球繞行太陽軌道中的最遠點。他們繪製了星座圖,取了一系列的阿拉伯語名字,校正了太陽和月亮歷表,並核准了一年的時間長度。

 

穆罕默德也曾說過:

 

「愚昧是最卑賤的貧窮;智慧是最高貴的財富;自矜是淒涼地自我孤立。」

 

可見穆罕默德虛懷若谷,重視智慧而不是主張愚民,而且只有一個謙虛的人,才是有智慧的人。無論求學問或待人處事,若是自矜,必然沒有好結果,這可從眾多歷史名人的故事中看到。在中國兩千多年前出現的《道德經》也處處教導人們要學習謙虛,不要驕傲自視。

 

穆罕默德也曾說過:

 

「清潔是信仰的一半。」

 

這是十分有智慧及利民的說話,一個人若不重視清潔,日常起居生活必定變得一團糟,污穢、貧窮、落後與愚昧永不分離。相反,凡神聖,必清潔。在清潔的環境裡生活才會令人身心舒暢,精神也容易提升。在《舊約聖經》中,上主把潔與不潔的事物清楚地指示出來,要求以色列民要過著聖潔的生活,聖與潔永遠伴在一起。故此穆罕默德把清潔與信仰相提並論,此話是十分出色的演繹。

 

穆罕默德本人是一個非常注重清潔的人,根據他的聖妻描述,穆罕默德一天刷牙、潔面、潔鼻和潔手數次以上,每次敬拜真主前必然把自己整理得非常乾淨。若他看見一些蓬頭垢面的穆斯林,穆罕默德會要求他們修剪頭髮和鬍鬚,洗澡潔淨後來見他,然後教導他們作為穆斯林清潔的重要性。伊斯蘭教的聖行當中,有很多是有關日常的個人清潔,這是仿傚穆罕默德的做法,信仰與清潔息息相關。

 

穆罕默德曾說過:

 

「胃是百病之府,重食是百病之根,節食是百藥之首。」

 

從這說話可看到,穆罕默德並不貪求口福美食,只有受靈性滋養的人才有這種智慧。耶穌曾說過人活著不是單靠食物,也要靠上主的靈性滋養。在艾賽尼派的經典中,耶穌也談論正確的飲食之道,主張吃素以及少吃,因為吃葷是吃死亡的食物,而多吃便會有撒旦在身體內工作。耶穌說得很玄妙,但卻是真理。穆罕默德同樣認為多吃對身體有害,穆罕默德的說話直到今日仍十分合乎科學的驗證。

 

過往西方不少有關飲食的理論,今日已被更進步的科學驗證推翻。人們過往認為吃得多、吃得豐富,便會健康長壽,但可笑的是美國人因飲食太多而患上癡肥以及相關的一系列疾病,情況愈來愈嚴重。科學家發現,美國在第一次世界大戰後與第二次世界大戰前曾出現經濟大蕭條,大部分人因貧窮而節衣縮食,但奇怪的是這期間美國人的發病率大減,而且平均預期壽命更長。科學家開始嘗試以嶄新的角度思考飲食對人體的影響,他們發現人類減少進食,壽命會更長,身體會更健康。在白老鼠身上更發現減少進食不但可延長壽命,而且會令腦部激發新的神經組織,智力會提高。他們指出人體經常大量進食,就好像一架汽車經常儲滿汽油在公路上風馳電掣,這架汽車會很快耗損,變壞。人類的身體也是這樣,不斷進食,令身體不停工作。當身體停止進食,或只吃少量的蔬果時,身體才會開始發動自我復修的能力,把身體積蓄的廢物及毒素清理出來,故此節食真的能化解很多潛在疾病,這有大量的實驗數據支持。穆罕默德是西元7世紀未曾接受教育的人,但他對飲食的見地,正是今日兜兜轉轉的科學所得來的結論。

 

穆罕默德的智慧,當然是來自於天。穆罕默德遷徙到麥地那不久,得到真主的啟示,將伊斯蘭教曆9月定為齋戒月,穆斯林在整個月一天只吃晚上一餐,除了表示對真主的崇敬外,其實也有助身體健康。《古蘭經》這樣說:

 

「信道的人們啊!齋戒已成為你們的定制,猶如它曾為前人的定制一樣,以便你們敬畏。」(2:183)

 

穆罕默德曾說過:


「你們齋戒吧!你們會因此而健康。」

 

穆罕默德本人吃得很少很簡單,而且經常節食,他甚至把石塊捆綁在胃部以減輕胃部的饑餓感,但他不准許其他穆斯林仿傚他這樣的做法,因為他說他在晚上真主會餵養他,而其他穆斯林是沒有的,故此勸導虔誠的穆斯林節食要適度,不可過份。穆罕默德喜歡苦行,例如睡在粗糙的席子上,家裡沒有任何多餘或奢侈的物品,晚上長時間向真主站立靜禱,以致相膝腫脹。穆罕默德像一個印度古代的瑜伽修行者,多於一個好勇鬥狠的阿拉伯人。穆罕默德像摩西和耶穌一樣,能夠顯示真主的神蹟奇事,也有預知事情和知道別人隱蔽秘密的能力。在印度瑜伽修行當中,苦行有助修行者專注精神修煉,減少對身體物欲的依賴。當精神達到十分強大的時候,擁有神通力是自然的結果,不用也不可強求。穆罕默德就像印度的瑜伽修行者一樣,與真主永遠相連,不看重今世的福樂,甘於苦行,並擁有神通力。

 

穆罕默德曾說過:

 

「騙子不是我的教民。」

「有錢拖債是迫害債權人。」

「克扣工資是大罪。」

「法官主持關鍵時刻的公正,強於70年的副功。」[註1]

 

[註1]︰副功是指穆斯林一日五次禮拜真主以外的額外禮拜,稱為副功。

 

穆罕默德十分重視社會公義,他自小生活孤苦,十分明白貧苦大眾的苦狀,故此他所興起的伊斯蘭教十分重視社會公義,嚴禁高利貸活動,以及不合理的金錢交易,當時的富裕階層就是以高利貸來賺取厚利。同時他鼓勵穆斯林以救濟貧民為取悅真主的善功,穆斯林要按各人的經濟能力,定期把收入的一部分捐獻出來,作為「天課」。「天課」是伊斯蘭教五大功修之一,這些金錢是獻給真主用作宗教事務及救濟社會上有需要的人,故此伊斯蘭教的社會,原則上比西方資本主義國家更公平合理,嚴禁以巧取豪奪的方法搾取民脂民膏,並且關心貧苦大眾。

 

穆罕默德曾說過:

 

「你們不能以錢廣濟人,可用美德廣濟人。」

「善言也是一種施捨。」

 

穆罕默德從不大笑大叫,對別人面上經常掛著微笑,即使是面對最貧困、最卑微的民眾也表現得非常親切,對任何人都不會有架子。穆罕默德所指的善言,就是對別人說關心、問候和溫柔的說話,使人感到舒適。這是一種金錢以外的施捨。作為穆斯林,即使經濟條件不容許施財,也要以善行去幫助別人。這在伊斯蘭教已成為信仰的一部分,伊斯蘭教是一個重視實踐的宗教。

 

穆罕默德本人十分慷慨,無論是物質或物質以外的施捨,他從不吝嗇。別人有困難向他求取,他從不拒絕。家裡的物品及食物,全給人家拿去及吃掉,甚至替別人借貸,以幫助有需要的人。但穆罕默德從不欠債,也不容許人們因死後就不償還債務。若有穆斯林離世,他必須把生前的債務償還才可辦喪事,穆罕默德才會殯葬,穆罕默德甚至會為死者償還債務。

 

穆罕默德曾說過:

 

「優越在於:他拒絕你,而你賞賜他;聯絡斷絕者;原諒迫害者。」

 

穆罕默德和耶穌一樣,面對仇敵,只有無盡的寬恕。當穆罕默德帶著大軍進駐麥加,古萊氏人在沒有備戰下全部投降,他們跪下來等候穆罕默德的判決,穆罕默德不但沒有殺戮他們,也沒有充公他們的財產,面對那些曾對他、他的親人,以及廣大穆斯林進行毒打、殘害的仇敵,穆罕默德讓他們得到自由,並與他們簽訂和平協議。正是因為穆罕默德的良善、智慧與無盡寬恕,成功塑造阿拉伯民族團結一致,歸向真主,而不是一個充滿殺戮、仇恨的民族。

 

在《舊約聖經》中,猶太人的上主是賞罰分明、重視公義的主宰。在《古蘭經》中,真主並不喜歡懦弱、畏縮的人,若遭受迫害,他們可以以武力自衛,甚至報復,但不可以過份,只能作出同等的行動,以回報迫害者,因為真主不喜歡過份者。在《古蘭經》中,真主更說出更高尚的行為是寬恕迫害者,而不採取報復行為:

 

「受人欺侮然後加以報復的人們,絕無可責備。應受責備的,是欺侮他人並且在地上蠻橫無理者;這些人將受痛苦的刑罰。凡能忍受而加以赦宥者,他們的那種行為,確是應該決心做的事情。」(42:41-43)

 

穆罕默德曾說過:

 

「誰欺侮了和平共處的異教徒,便欺侮了使者(穆罕默德)。」

 

伊斯蘭教發展早期確實是比較溫和,能與猶太教和基督教和平共處。最初阿拉伯人攻佔波斯後,也沒有即時銷毀波斯古經《阿維斯塔》,後來才把《阿維斯塔》徹底銷毀。穆罕默德以後,其最早的繼承人所謂正統哈里發,都是穆罕默德生前的近身弟子,他們仿傚穆罕默德待人處事的方針,以及生活態度,但這只維持了30年的光景。穆罕默德曾預言,他死後30年,伊斯蘭教會由暴君統治。這話果然當真,第四任正統哈里發阿里被迫讓位,移居伊拉克,後來更被刺殺,伊斯蘭教隨即分裂成為遜尼派和什葉派。伊斯蘭教遜尼派的統治者成為極權者,建立王朝,哈里發制度不再存在。先知穆罕默德的幼孫以及其男性後裔都被這遜尼派暴君所殺。伊斯蘭的統治者失去了穆罕默德時代的崇高信仰及品格,使伊斯蘭教走向腐敗之路。這是所有宗教的共同命運,猶太教、基督教,或甚麼的宗教,或遲或早也變得十分敗壞。所以為什麼修行的人會隱世、避世,不同宗教都有這些遠離世俗,清心寡欲,專注修行的人。

 

穆罕默德曾說過:

 

「雖不利自己,也當說出真理。」

 

穆罕默德重視誠實,把真理放在利益之上,他從來沒有隱瞞自己的過失,例如他第一次在希拉山洞內得到真主的啟示,他沒有隱瞞自己那驚慌失措的表現,看來並不光彩,也可能惹人猜疑他接受啟示的真實性。還有一件事顯示穆罕默德重視真理,有一次有一個寒微的盲人來找穆罕默德,他很渴望穆罕默德為他解說真理及信仰,於是便走到穆罕默德的居所,在門前大聲呼叫穆罕默德,那時穆罕默德正與一群古萊氏貴族談論伊斯蘭信仰,穆罕默德覺得那盲人在門前大聲呼叫十分無禮,於是他便迴避。那盲人走到屋內聽不到穆罕默德的回應,垂頭喪氣地離開。那時穆罕默德凝定得到真主的啟示,在《古蘭經》中真主這樣說:

 

「他曾皺眉,而且轉身離去,因為那個盲人來到他的面前。你怎能知道呢?他也許能受薰陶,或聽忠告,而蒙教益。至於自滿者,你卻逢迎他,他不受薰陶,與你何干?至於殷切地來請教你,而且心懷敬畏者,你卻怠慢他。絕不然!這確是一種教訓。誰欲記誦它,就叫誰記誦吧!」(80:1-12)

 

相傳穆罕默德知道自己做錯了,他立刻走出門外,趕到那盲人面前向他道歉。身為一教之主,要向一個冒失的人道歉,只有穆罕默德能做到。

 

穆罕默德一生有很多值得人們認識、學習和欣賞的言行,他的說話都記錄在伊斯蘭教多部《聖訓集》系列中[註2]。《古蘭經》和《聖訓集》是伊斯蘭教最重要的經典,穆斯林都要認識、學習和切實遵行。伊斯蘭教指出,穆罕默德是所有先知中,其言行生活被記錄得最詳盡、細緻的一位,穆罕默德的聖妻及生前大量的聖門弟子均一一留下記述,記錄他們與穆罕默德的一切交往。不是說穆罕默德超越歷世所有先知和聖人,穆罕默德本人是一個十分謙虛的人,他不喜歡人們這樣把他抬高,但從穆罕默德的所有言行當中,人們必然會看到歷世先知、聖人最優秀的一面,而這些優美之處很多時候沒有被人完整地記錄下來,甚至肆意扭曲和破壞,耶穌的生平就是一個最明顯的例子。要瞭解耶穌,不妨看看穆罕默德的言行與生平。

 

[註2]︰先知穆罕默德在生時,不許穆斯林記錄他的言行,只准許穆斯林專注誦讀《古蘭經》。先知穆罕默德離世後,聖門弟子才開始自發收集有關穆聖的言行教導,尋覓、專訪曾與穆聖有接觸的人,記錄他們的回憶,編成多部《聖訓集》,當中的口述回憶有可信度高和低,所以要認識穆聖因為資料太多,對一般穆斯林非常困難,只成為學者的專利,這也造成為什麼很多穆斯林不大認識先知穆罕默德,因為他們不會去看《聖訓集》。

 

 

 


先知封印

 


在伊斯蘭教信仰中,穆罕默德被稱為「先知的封印」,意即穆罕默德是真主派來的最後一位先知,他就如封印般把眾先知的降世畫上句號。歷來非伊斯蘭教信仰的人對此看法存有質疑,因為若先知的封印被肯定為真實,即在穆罕默德死後,其他宗教,甚至伊斯蘭教內,便再沒有先知了,故此即使在伊斯蘭教信仰內,也有派系不承認「先知的封印」這教義思想,當然這派系會被正統伊斯蘭教定為異端。

 

「先知的封印」這稱號並不是穆罕默德自己說出來,以強調自己的重要性。穆罕默德是一個十分謙厚的人,他從來沒有刻意把自己神聖化,否則他必被人如神明般崇拜。「先知的封印」是出自《古蘭經》真主的降示:

 

「穆罕默德不是你們中任何男人的父親,而是真主的使者,和眾先知的封印。真主是全知萬物的。」(33:40)

 

《古蘭經》的說話會否有錯?要解決此疑問,我們必須以客觀、理性的態度去瞭解和分析,不能一開始便贊同或否定。最簡單的方法是看此節經文是否合乎事實,首先,穆罕默德是不是任何男人的父親?根據歷史事實,穆罕默德的子女有四男四女,穆罕默德親生的三個兒子都在一至兩歲時夭折,唯一僅存的是穆罕默德第一任妻子赫蒂徹與前夫所生的兒子,故此只是繼子而不是親生子。穆罕默德的四個親生女兒均能存活,均是與第一任妻子赫蒂徹所生。在當時的阿拉伯風俗,男尊女卑,女子被認定為負資產。人家生兒子便歡天喜地,若生女兒便愁雲慘霧,甚至要把女嬰遺棄或埋葬。真主沒有把俗世的榮耀賜給穆罕默德,而是要他把這陋習徹底剷除。根據當時的風俗,穆罕默德是一個不幸的人,因為他有四個女兒,而沒有親生子,但《古蘭經》指出穆罕默德是真主的使者,這才是他真正的身分。

 

穆罕默德是不是眾先知的封印?我們要知道「眾先知」所指是什麼,若整全地看整部《古蘭經》,所指的所有先知其實是指易卜拉欣的後裔,而易卜拉欣的後裔即遍及中東一帶地區的阿拉伯民族。在《古蘭經》中,易卜拉欣與長子易司馬儀曾在天房(即今日的克爾白Kaba)祈禱真主,他們呼求真主在他們的同族中差派使者來宣揚真主的啟示:

 

「當時,易卜拉欣和易司馬儀樹起天房的基礎,他們兩祈禱說:『我們的主啊!求你接受我們的敬意,你確是全聰的,確是全知的。我們的主啊!求你使我們變成你的兩個順民,並從我們的後裔中造成歸順你的民族,求你昭示我們朝覲的儀式,求你恕宥我們,你確是至宥的,確是至慈的。我們的主啊!求你在他們中間派遣一個同族的使者,對他們宣讀你的啟示,教授他們天經和智慧,並且薰陶他們。你確是萬能的,確是至睿的。』」(2:127-129)

 

這經文道出猶太教和伊斯蘭教的起源,即敬拜獨一主宰的起源。真主應允易卜拉欣及其兒子的祈禱,歷世以來曾差派眾先知來教化他們,宣示正道。《古蘭經》和《聖經》列出了眾多先知,這些先知都是易卜拉欣的後裔。當中能聞名於世者,繼耶穌之後,就是穆罕默德。猶太人不承認耶穌,但繼耶穌以後,猶太人中再沒有興起任何先知或使者,他們到今日還是固執地等待。而伊斯蘭教內自穆罕默德以後,所出現的聖人、偉人僅能稱為「聖徒」,而不是先知,他們的影響力也不及穆罕默德,故此穆罕默德正是先知的封印。而其他民族例如印度錫克教的始創人拿納克(Guru Nanak, 1469-1539)[註1],或其他具影響力及被後世傳頌的聖人,他們都不是易卜拉欣的後裔,故不是《古蘭經》所指先知封印的範疇。穆罕默德是先知的封印,是指易卜拉欣後裔中所有先知的封印,即最後一個先知,這樣理解正與事實相符。

 

[註1]:錫克教是在16世紀印度西北部旁遮普由拿納克創始的宗教,結合了印度教虔信派和伊斯蘭教蘇菲派而產生,主張印度教和伊斯蘭教應團結,以和平、溫和的方式建立一個超越教派的統一宗教。若仔細審視錫克教的信仰,這全是敬拜獨一主宰的伊斯蘭信仰,其核心信仰一致,只是加上了印度古聖修行的傳統知識和實踐,所以可以歸類為伊斯蘭教蘇菲派。

 

先知的封印的另一個意思是指先知穆罕默德是最後一位先知,傳達真主給世人的最後訊息,並且完成敬拜真主的宗教。繼穆罕默德以後,再不會有使者到來傳達新的訊息,或創立新的宗教,所以穆罕默德是最後的先知,也是完成最後的宗教。先知穆罕默德曾這樣形容自己︰

 

「我與我之前眾先知的關係就好像一個比喻︰有人建造了一座完整而出色的房子,唯缺一塊磚。當人們看到這房子,欣賞它的壯麗,但會說︰如果補上那塊缺失的磚,這座房子必將十分亮麗、完美。我便是那塊磚,因為我是最後的先知。」(Bukhari 4.734, 735)

 

伊斯蘭信仰強調末日必定來臨,末日即受造物的最後一日(Last Day),先知穆罕默德的到來就是末日的開始,現在人類只是等待最後一刻(Last Hour)的來臨。現在科學界也有末日最後一刻倒數的機制,提醒人們要保育環境和維護和平。

 

天使長曾會見先知穆罕默德,問他末日何時到來,穆聖說他也不知道,但他知道末日臨近的跡象︰

 

l  宗教知識會失傳,沒有人會看宗教經典。真主會取回真正有宗教知識的人,往後出生的人再沒有這知識。

l  在宗教上無知的人大行其道,並且廣泛傳播,假先知會迷惑全世界,只有極少數人不會受迷惑,絕大部分人都相信虛假的事。

l  男女通姦成為普通接受的行為。

l  飲酒普及並合法

l  男性數目下降,女性數目遞增。

l  以往牧羊的人會成為建築工人。

l  那些赤身、貧窮和赤腳的牧羊人會互相競爭興建最高的樓宇。

l  人們不需要用筆寫字

l  女性崇尚不同的髮型,不會蓋頭。

l  肥胖的人數遞增

l  奴婢會為女主人/主人誕下嬰兒

l  在宗教上犲狼會成為牧羊人

l  一日的時間會愈來愈短

l  太陽會從西方升起,東方落下

l  沒有人再相信末日的到來

l  地上再沒有喜歡真理的人

 

(等等)

 

在眾多世上的聖人中,只有先知穆罕默德忠告世人防範假先知,只有他描述假先知的特質,是一個肥胖、單眼、矮小的人 (象徵意義),喜歡說謊話等等。先知穆罕默德說自他以後有人會自稱救主默西亞(Messiah),他們全都是假先知,說謊者,總數有30個。

 

 

 


先知穆罕默德

 

美國歷史學家麥克‧哈特在他所著的《影響歷史的一百位名人排行榜》中,穆罕默德高居首位,他說:

「我選擇穆罕默德作為世界歷史上第一個最有影響力的人物,可能會使一些讀者感到驚奇,或發出疑問,但他確實是歷史上在宗教和世俗兩方面都得到了卓越成就的唯一人物。」

 

「怎樣才是一名偉大的領袖?」美國精神分析學家尤里斯‧馬塞曼作以下答覆:

 

「一位偉大領袖必須具有以下三大作用:第一,為被領導者謀求福利;第二,建立能令人有安全感的社會組織;第三,提出一套使人真誠信仰的思想體系。綜觀人類全部歷史,能完全起到以上三種作用的偉大領袖,只有穆罕默德一人,他或許是一切時代最偉大的領袖。」

 

我們所認識及推崇的偉大人物,例如佛陀、耶穌、老子和孔子等等都未能符合以上三個條件。  

 近代英國史學界權威衛爾斯這樣說:

 

「穆罕默德在不足四分之一世紀的短時間內,征服了世界上最強大的兩大帝國──波斯和羅馬,把歷史顛倒過來,同時,他又駕馭了定居於炎熱的沙漠,以英勇大膽和守舊著稱的民族──連羅馬帝國都無能戰勝的阿拉伯民族。既是這樣,誰還懷疑穆罕默德顯示神蹟,藉以戰勝敵人的力量是來自真主呢?」

 

休慈斯在《伊斯蘭辭典》中寫道:

 

「穆罕默德是歷史中絕無僅有的三重創立者,他創立了一個民族、一個帝國和一個宗教。他自己是個文盲,既不能讀書,也不會寫字。但他卻帶來了一部經典,既是詩篇,又是經典,也是祈禱書,直到今天,還被五分之一的人類所崇敬,視為妙文、智慧和真理的奇蹟。穆罕默德說:這是永恆的奇蹟。它的確是一種奇蹟。」

 

對穆罕默德的種種高度評價,還有很多,不勝枚舉。他們不是基督徒,也不是穆斯林,而是客觀中立的學者。穆罕默德對阿拉伯民族的巨大貢獻是無可否定的事實。穆罕默德身處的時代,阿拉伯民族是一盤散沙的部落社會,各部落間經常為爭奪水源、牲畜、牧場而搶劫、掠奪,甚至為微不足道的事情也可以引發戰事,加上社會風氣敗壞,自相殘殺、互相掠奪、欺淩婦女、活埋女嬰等傷風敗俗的惡行經常出現。當時阿拉伯各部族信仰十分混亂,自然物崇拜、星宿崇拜、精靈崇拜、祖先崇拜、偶像崇拜、多神崇拜等形形色色,應有盡有。在社會文化上,阿拉伯民族只崇尚戰爭與愛情,當時的文學作品也只有這兩大題材。能令阿拉伯民族團結起來,不再互相殘殺掠奪,不再只推崇戰爭與愛情,而是尊崇宇宙獨一的主宰,視《古蘭經》為最神聖的經典,在文化上創作了大量頌讚真主的詩歌、音樂、舞蹈與文學作品,把敬拜獨一的主宰化為生活上不可缺少的重要部分,此人正是穆罕默德。誰使穆罕默德能成就此偉大工作?答案就只有真主「安拉」(Allah)[註1]

 

[註1]:「安拉」(Allah)是阿拉伯文,即唯一的神,或稱真主。這就好像瑣羅亞斯德教以波斯文稱至善的主宰為「阿胡拉‧馬茲達」(Ahura Mazda),就好像猶太人以希伯來文的各種名字稱呼上主為「雅威」(Yahweh)、以羅欣Elohim)、以利沙代(El Shaddai)和亞杜乃(Adonai)等等。所不同者是Allah 並不是一個名稱,而是專有名詞(Proper noun),老子說︰「道隱無名。」(《道德經》第41)獨一的神最終也是沒有名字,Allah只是一神的意思。

 

穆罕默德(公元後570-632),出生在麥加古萊氏(Quraysh)部落的貴族家庭哈希姆家族。古萊氏部落是麥加最有勢力的部落,善於經商,負責守護克爾白(Kabah)的多神教廟宇。克爾白相傳是由人類始祖阿丹(即亞當)用石塊建造,以崇拜獨一的真主,後來卻成為多神教廟宇。穆罕默德雖然是貴族出身,可惜家道中落,雙親只靠微薄的收入維持生活。在穆罕默德誕生前,父親阿卜杜拉去世,沒有留下多少遺產。六歲時,他的母親阿米娜也去世。此後他便由祖父撫養。八歲時,祖父也告別人間。接著,他便由兒女較多、家境貧寒的伯父撫養。

 

穆罕默德自小孤苦伶仃,從來沒有上過學。當他剛能幹活時,就與乳母哈利麥的孩子一起牧羊。12歲便與伯父一起隨商隊去敘利亞經商,歸途中曾遇見過基督教的一名隱士,應該屬艾賽尼派。這位隱士在他雙肩間發現有先知印記,便囑咐伯父要防範猶太人加害於他。穆罕默德雖然目不識丁,但為人善良、誠實,胸襟非同一般,因此博得「艾敏」(al-Amin)的美譽,「艾敏」即值得信賴的人。很多人有糾紛就會找穆罕默德做公正,為他們評理,主持公道。很多古萊氏人和猶太人會把貴重物品給他保管。

 

筆者曾看過有關穆罕默德的一件小事,反映他十分誠實守信。穆罕默德的一個友人約了他在某日到市集相見,穆罕默德便在當天在市集等候他的友人。等了很久,友人還沒有出現,但他依然在等候。到了將近黃昏的時候,友人經過市集,看見穆罕默德,才想起與他相約,但他竟然忘記了。他走到穆罕默德面前,說自己已忘記了相約見面,問穆罕默德為何不早就離去,卻仍然在這裡等候。穆罕默德沒有生氣,他想對方可能有要事遲了到來,他既然有約相見,就不會爽約。穆罕默德曾說過,偽君子的表現有三種:「說話便撒謊,結約便失信,受人所托便隱瞞不交。」我想很多人也領教過此三種行為,難得的是穆罕默德如此精闢地道出來。

 

當時阿拉伯各部落的主流信仰是多神教的偶像崇拜,可能受到猶太教與基督教的影響,當時有極少數人士屬一神信仰的哈尼夫派,他們信奉獨一真主,反對偶像崇拜,專注隱居修煉,過著簡樸的生活。穆罕默德的信仰在當時屬極少數人士,他厭惡偶像崇拜,從未參加過偶像崇拜者舉行的膜拜禮儀,不吃為祭祀偶像而宰殺的牲畜肉,也不飲酒。

 

25歲時,穆罕默德受僱於當地富孀赫蒂徹(Khadijah),為她打理商務,前往敍利亞一帶經商,他被公認為誠實和能幹的商人。這位富裕的中年寡婦深深愛慕穆罕默德,主動向穆罕默德求婚,結為伉儷。結婚後,穆罕默德困苦的生活得到改善,赫蒂徹為他生兒育女,夫妻恩愛有加。赫蒂徹為穆罕默德生了兩個兒子和四個女兒,可惜兩名兒子均在一、二歲時夭折。

 

穆罕默德沒有沉迷於富裕的生活,也沒有因為兒子的早逝而痛苦不堪。他沒有像當時許多麥加人那樣,賭博飲酒,沉湎於物慾享受。相反,他經常離開喧鬧的城市,離開溫暖的家庭,前往麥加北郊12公里的希拉山洞,按照祖先易卜拉欣(即亞伯拉罕)的教規獨自祈禱,思考問題,感悟人生,探求真理。有時十天至半月,有時長達一個月之久。靜修禱告時,他身帶乾糧。結束後,他又回到赫蒂徹身邊,為下一次到山洞靜修禱告作準備。就這樣,穆罕默德在希拉山洞中隱居祈禱,直至得到真主安拉的啟示。從這裡我們可以知道,穆罕默德不是一個普通的文盲,文盲是由於生活困窘所致,但他的能力、品德與追求接近上主的心遠超越同時代許多人。

 

在《舊約聖經》的《創世記》中,亞伯拉罕有兩名兒子,大兒子以實瑪利,是妻妾埃及女子夏甲所生,以實瑪利是阿拉伯人的祖先,據伊斯蘭教學者考證,穆罕默德就是以實瑪利家族的後代。另一個兒子是以撒,是正室撒萊所生,以撒是以色列人的祖先,故此阿拉伯人與以色列人擁有共同的祖先。在《舊約聖經》中,以色列人對自己本族的推崇,以及對自己親屬宗族的歧視及妖魔化,這肯定是以色列民族的一廂情願,並非真主的意願,否則不可能有基督教和伊斯蘭教的出現。

 

當穆罕默德40歲時,真主向他啟示的跡象開始出現。起初他在夢中看見真主有如晨光一樣明亮的曙光,指引他勇往直前,走向真理。穆罕默德如常到希拉山洞獨自靜坐冥想,祈禱真主,直至有一天,在齋戒月(即後來伊斯蘭教曆9)的一個晚上,穆罕默德閉目瞑思,昏然沉睡時,突破聽到有聲音說:「穆罕默德,我是天使吉卜利勒,奉主命告諭你,你是安拉派遣給人類的使者!」突然面前出現一個身影,天使吉卜利勒接著說:「你讀!」穆罕默德回答說:「我不會讀。」穆罕默德從來沒有進過學校,目不識丁,怎會讀呢!於是天使吉卜利勒緊緊抱住穆罕默德,然後放開他,對他說:「你讀。」穆罕默德仍然回答:「我不會讀。」天使吉卜利勒再次緊抱他,然後鬆開手說:「你讀。」穆罕默德問:「我讀甚麼?」這樣反覆多次,天使吉卜利勒最後教他說:

 

「你以你的養主的名義誦讀吧!祂從一個胚胎造化了人類。你誦讀吧!你的養主是至高至大的,祂教人用筆,祂教人所不知道的。」

 

這正是《古蘭經》最早降示的經文,即《古蘭經》第961-5節。天使吉卜利勒即猶太教與基督教所認識的天使長加百列(Gabriel),在《路加福音》中,天使加百列曾向瑪利亞顯現,預示她將會因聖靈感孕而生下耶穌。

 

穆罕默德是一個誠實、善良的人,他沒有借這次經歷去炫耀自己,或加鹽加醋去美化自己。相反,他如實地說出當時他那不知所措的反應,看來並不光彩。與天使初次相會,穆罕默德感到萬分恐懼,他餘悸未消,渾身冰冷,回到家中,連聲喊道:「快把我蓋起來!快把我蓋起來!」妻子赫蒂徹連忙用被子把他全身裹起來,以求鎮靜。他平靜下來後,才把事情的經過告訴了妻子,並擔心自己會有甚麼不測。他的妻子勸慰道:「不會的,安拉不會使你出醜,因為你對族人和親友仁慈,你扶弱濟貧,救助無辜,好客敬賓,真主不會使你遇到惡魔或邪惡,肯定是真主選擇你來引導自己的民眾。」

 

為了求證自己的想法正確,赫蒂徹建議向熟悉《聖經》及歷代先知經歷的人請教。她陪同穆罕默德拜訪了自己的堂兄沃萊格‧本‧奈法勒,此人在年青時代加入基督教,精通希伯來文,此時他已是一個雙目失明的老人。穆罕默德向沃萊格訴說了當天的經歷,沃萊格深知吉卜利勒是安拉派往列聖身邊的天使,他說:「這是安拉曾經降示給聖人穆薩(即摩西)的教律。」接著歎息道:「我若是個年輕小夥子該有多好!」接著又歎息道:「你的族人會因為你要求他們改變世代尊崇的宗教而把你驅逐出自己的家鄉。」當時穆罕默德和赫蒂徹都不相信這事實,因為穆罕默德一向受族人愛戴,他問道:「族人會把我趕出家鄉嗎?」沃萊格回答:「為聖者敵人多。你傳教時,若我在世,必助你一臂之力。」沃萊格對穆罕默德的預測果然非虛,只可惜他不久便去世了。

 

其後很長一段時間,先知穆罕默德再沒有得到令他驚惶失措的啟示,這反而使他心焦如焚,害怕真主會拋棄自己。不過,穆罕默德是一個老實人,對真主的信仰也沒有任何改變,他慢慢地把自己平復下來,安然面對一切。正在此時,真主對穆罕默德的啟示再次出現,而且之後再沒有間斷。

 

一天,穆罕默德正在走路,忽然聽到空中有聲音傳出來,他抬頭一看,原來在希拉山洞中曾經見過的那位天使正端坐在天地之間。穆罕默德不禁想起初次會面天使時自己的驚恐,那時他又一次慌忙回到家中,連聲喊道:「快把我蓋起來!快把我蓋起來!」此刻再一次傳來真主的啟示:

 

「蓋被的人啊!你應當起來,你應當警告,你應當頌揚你的主宰,你應當洗滌你的衣服,你應當遠離污穢,你不要施恩而求厚報,你應當為你的主而堅忍。」

 

這正是《古蘭經》第7417節,是真主透過天使向穆罕默德啟示的第二段經文。自此,穆罕默德便肩負了先知的使命,作世人的警告者和報喜者,歷時23年,直至躹躬盡瘁。

 

起初,先知穆罕默德在麥加秘密傳教,一些至親密友成為最早的信奉者。西元612年,穆罕默德開始公開向麥加一般群眾傳教,宣稱安拉是宇宙萬物的創造者,是唯一的主宰,告誡人們放棄多神信仰和偶像崇拜,宣講末日審判和死後復活的觀念,凡敬拜真主並行善者,必得到後世的獎賞,進入天堂,反之則遭受懲罰,墮入火獄。他還提出凡穆斯林不分氏族部落,皆為兄弟,應團結起來,消除血親復仇,並提出禁止高利貸剝削,行善施捨賑濟貧弱孤寡,善待及釋放奴隸等一系列社會改革,受到部分下層群眾擁護,許多人紛紛歸信伊斯蘭教。

 

不過,先知穆罕默德的宣教工作,並不是一帆風順,他也曾受到不少人的嘲笑和拒絕,但他沒有因此而生氣,或要求真主降禍給那些人,相反他只責怪自己未能好好地把真主的訊息傳遞出來,對民眾的無知深感悲哀。由於穆罕默德反對傳統的多神信仰,加上他提出的種種社會改革,觸犯了麥加古萊氏貴族和富商的宗教特權和經濟利益,雖然有不少下層民眾歸信伊斯蘭教,但仍然有不少下層民眾擁護多神信仰,那時所有貴族、富商和部分下層民眾均表達強烈反對。

 

起初麥加貴族試圖以名利引誘穆罕默德放棄信仰,解散他的信徒,例如給他更多利潤,讓他與一些最富有的家庭通婚,但穆罕默德堅決拒絕,他說:

 

「縱然他們把太陽放在我的右手,把月亮放在我的左手,我也決不會放棄我的使命。」

 

於是他們便設計謀害穆罕默德,使穆罕默德和穆斯林在麥加難以立足。當時穆罕默德曾勸部分穆斯林逃往非洲阿比西尼亞避難,因為那裡有位以公正、善良聞名的基督徒國王,得到基督徒的保護。西元619年,穆罕默德的伯父和妻子赫蒂徹相繼去世,他的家族不再保護穆罕默德,穆罕默德被毆打、石擊,幾乎遭迫害致死,此年是穆罕默德的「悲痛年」。

 

穆罕默德曾說:

 

「我不是為詛咒而來,我是為慈悲而來。」

 

有一次,他到路途崎嶇的塔伊夫傳揚真主的訊息。塔伊夫居民粗暴地反駁他的宣教,還用石塊擲向穆罕默德,直到他的兩腳踝出血。穆罕默德滿腔失望地抄原路返回,途中遇到天使吉卜利勒和管理眾山的天使。天使吉卜利勒對他說:「真主讓掌管眾山的天使來聽你差遣。」那位天使說:「穆罕默德呀!只要你願意,我把環繞麥加的兩座艾亥篩卜山搬來,把他們全都壓在下面。」穆罕默德說:「我只願真主能讓他們產生崇拜獨一的主,不以物配主的後代。」結果那些曾對穆罕默德狠狠地施襲的塔伊夫居民,其後代真的歸信伊斯蘭教,這是出於穆罕默德慈悲的願望。

 

穆罕默德的伯父和妻子相相離世,加上遭受到塔伊夫居民的施襲,古萊氏人更變本加厲地迫害穆罕默德。就在穆罕默德最悲痛的時候,真主給了穆罕默德最大的慰藉。在他成為先知後的第10年的727日晚上,天使吉卜利勒帶來了一匹兩肋生翅、快如閃電的仙馬,他讓穆聖乘這匹閃電駒先到了巴勒斯坦的耶路撒冷,從那裡帶他登霄,讓穆聖縱覽真主偉大的奇蹟,還在真主那裡接受穆斯林每日五番拜功的訓諭,並於當晚返回麥加。這次登霄給穆罕默德莫大的鼓舞和安慰。第二天清早,穆罕默德來到麥加天房前,給人們講述了登霄的所見所聞。麥加的多神教信徒非但不信,還冷嘲穆罕默德。某些在場的人要求穆罕默德描述一番耶路撒冷的模樣,因為他們曾到過那裡,而穆罕默德從來沒有到過。穆罕默德毫無遺漏地為他們講述了一切,他們並沒有因此而滿足,還要求穆罕默德找些證據來。穆罕默德說:「我在途中看到前往麥加的商隊。」他還說出商隊的情況、駱駝的數目、到達的時間等。一切正如穆罕默德所說那樣,但多神教者仍然不信。在此以後,穆罕默德和以往的眾先知一樣,曾預言及顯示真主的神蹟奇事,但那些多神教徒仍然執迷不悟。

 

西元622年,先知穆罕默德及他的追隨者所受到的迫害愈來愈大,形勢愈來愈危險,先知穆罕默德得到真主的啟示,與麥加穆斯林遷往麥地那。這次遷徙標示著伊斯蘭教進入新紀元,標示著伊斯蘭教曆的開始。穆罕默德的誠信沒有人能夠想像,麥加的古萊氏人勾結猶太人,施計如何加害穆罕默德,而穆罕默德離開麥加城前,卻吩咐親信把古萊氏人和猶太人託付給他的貴重財物一一歸回原主。

 

麥地那的群眾久仰穆罕默德的言行,當地絕大多數居民很快歸信伊斯蘭教。穆罕默德制定了作為穆斯林和猶太人在處理內部民事和對外關係中共同遵守的《麥地那憲章》,在信仰自由和結盟的基礎上同猶太人各部落達成協議,實行和平共處。穆罕默德在麥地那城郊修建一座清真寺,之後又在麥地那城中修建了另一座宏大的清真寺。穆罕默德在麥地那城居住了13年,期間他除了宣講真主陸續向他啟示的《古蘭經》教義外,他還訪貧問苦,特別關心孤苦的人。穆罕默德把從麥加來的人稱為遷士,把麥地那的人稱為輔士,鼓勵兩群人團結友愛,強調「凡穆斯林皆兄弟」,應共同努力向真主所指示的正道前進。

 

穆罕默德實現了麥地那的統一後,以伊斯蘭教共同信仰代替部落血緣關係,建立了以「烏瑪」(即民族、國家)為形式的政教合一的政權,穆罕默德成為麥地那宗教、政治、軍事和司法的最高領導,他的門下弟子組成上層領導集團。西元624627年間,穆罕默德領導穆斯林武裝與麥加貴族進行了白德爾之戰、吳侯德之戰和壕溝之戰三大戰役,挫敗了麥加貴族。西元628年,穆罕默德率軍至麥加近郊,要求與麥加貴族議和,雙方簽訂《侯代比亞和約》,同意休戰10年。在休戰期間,穆罕默德向鄰國和半島上的一些阿拉伯部落派出使節,攜帶國書,向其國王和部落首領宣揚伊斯蘭教,同時派出武裝討伐海巴爾等地聚居的猶太人,以掃除異族反對勢力的侵擾。

 

西元630年,由於麥加人違約,殺害20名穆斯林,穆罕默德率10000名穆斯林大軍,進迫麥加城下,麥加貴族在沒有備戰下請降,接受伊斯蘭教,承認穆罕默德的先知地位,麥加全城居民宣佈歸信伊斯蘭教。穆罕默德的慈悲與寬恕無法令人想像,他的女兒宰娜卜從麥加遷往麥地那時,伊斯蘭教的敵人哈比爾把她從駱駝上拽下來,踢她,那時她正在懷孕。她受重傷,失去了兒子,繼而去世,哈比爾還作過很多這樣的惡行。當穆罕默德成功統一阿拉伯民族時,哈比爾無處可逃,只好請求穆罕默德的寬恕,穆罕默德寬恕了他。很多以往是伊斯蘭教的敵人,面對穆罕默德無盡的寬恕,他們都成為了穆斯林。

 

進入麥加後,穆罕默德下令搗毀克爾白(Kabah)殿內全部超過300多個偶像,只保留黑色隕石[註2],相傳這裡是先祖阿丹和易卜拉欣(即亞伯拉罕)向真主獻祭的所在標記,並改克爾白殿為清真寺 — 天房,宣佈克爾白為禁地。從此,麥加克爾白成為全世界穆斯林禮拜的朝向和朝覲的中心。直到現在那天房仍舊莊嚴肅穆地聳立在麥加城,無數穆斯林衣著整潔地圍繞天房朝覲禮拜,足顯示宇宙獨一主宰的神聖與偉大。


[註2]︰相傳此隕石原是白色,但因世界的污穢而漸變成黑色。

 

西元631年末,阿拉伯半島各部落相繼歸信伊斯蘭教,承認穆罕默德的領袖地位,基本上實現了阿拉伯半島的政治統一。西元6323月,穆罕默德由麥地那率10萬穆斯林赴麥加朝覲,史稱「辭別朝覲」,穆罕默德親自確立了朝覲的一系列儀典,成為後世穆斯林朝覲所遵循的範例。他在阿拉法特山發表了著名的「辭朝宣言」,宣佈伊斯蘭教創教的勝利,向穆斯林宣讀真主安拉的最後啟示:

 

「我已為你們成全了你們的宗教,我已完成我所賜給你們的恩典,我選擇伊斯蘭教做你們的宗教。」(《古蘭經》5:3)

 

穆罕默德返回麥地那後,曾暗示他的離世。他向聖門弟子說:「至高無上的安拉讓他的一個僕人在今世和後世的利益與安拉的恩典之間進行選擇,這個僕人選擇了安拉的恩典……」當時只有穆罕默德最親密的弟子艾卜‧伯克爾明白這段說話,他立即哭起來,說道:「先知啊!你對我來說比我的父母更珍貴!我們願意為你犧牲我們的父親、母親、生命、財產和孩子!」艾卜‧伯克爾是穆罕默德的妻子阿伊莎的父親,他原是麥加巨富,為了支持伊斯蘭教,散盡家財。他後來成為穆罕默德的繼任人,即第一任正統哈里發。不久,穆罕默德開始病倒,臨終前曾有兩位天使以人的形相探望他,其中一位是天使吉卜利勒,另一位是掌管死亡的天使,天使吉卜利勒向穆罕默德說:「真主差派我們來聽你的指示,你可以選擇今世的福樂,或回到真主的身邊,真主想念你。」穆罕默德心中已作出了選擇,臨終前說:「最優的伙伴!最優的伙伴!」真主是穆罕默德最優的伙伴。穆罕默德於西元63266(即伊斯蘭教曆11312)病逝,聖妻阿伊莎和眾弟子將先知埋葬在他生前的臥室,聖陵位於今日麥地那聖寺一角。

 

穆罕默德的一生成就了人類歷史難以成就的事情,他興起了伊斯蘭教,隨著日後阿拉伯人的軍事和商業活動,伊斯蘭教傳播至半島以外的廣大地區。無論伊斯蘭教有多輝煌,穆罕默德始終是一位謙卑、忠實的先知,他曾說過在他生命中有甚麼過失,這全屬他自己的過錯,在他生命中的一切成就與貢獻全歸於安拉。作為一教之主,他可以輕易地把自己神聖化,甚至可以像印度教或其他宗教的導師般受眾弟子崇拜,但他卻嚴禁人們崇拜他,因為人類只可以崇拜永恆獨一的主宰安拉,而他只是安拉的使者。故此在伊斯蘭教內從來沒有遺留下穆罕默德的塑像、畫像或模樣,穆罕默德也從來不會受穆斯林崇拜,但穆斯林對他的感情依然是最深。雖然在《古蘭經》中,真主清楚指出所有先知的地位相等,他們都是真主的使者及見證,但穆斯林出於主觀情感,總是堅持穆罕默德是真主最偉大的先知,這對於他們是對的,但對於基督徒卻不是,對於猶太人也不是。同樣出於主觀情感,基督徒會認為耶穌才是最偉大,猶太人會認為摩西才是最偉大,但在伊斯蘭教的信仰中,他們全是真主的使者,地位都是平等。

 

穆罕默德即使拒絕接受穆斯林崇拜,他也可以十分輕易地利用宗教領袖的名份及實權,在物質上享受比一般人奢華的生活,即使不用奢華,只是過著比一般大眾優越的生活,也合情合理,他的廣大信眾也會十分樂意供給他較優厚的物質需要。但事實上,穆罕默德自從肩負安拉的使命以來,其生活與當時的貧苦大眾沒有兩樣,家中最常有的食物就是清水與椰棗,奶類食品屬奢侈品,不會經常食用。家中的粗活也由自己幹,他的眾妻子也沒有金銀首飾,衣著樸素。在《古蘭經》中,真主指示先知的妻子要比其他婦女更要管束自己,不可像當時貴族婦女展示自己的美態,以免引致墮落與敗壞。《古蘭經》這樣說:

 

「先知啊!你對你的眾妻說:『如果你們欲得今世的生活與其裝飾,那麼,你們來吧!我將以離儀饋贈你們,我任你們以禮而離去……』」(33:28)

 

「先知的妻子們啊!你們不要像別的任何婦女,如果你們敬畏真主,就不要說溫柔的話,以免心中有病的人,貪戀你們,你們應當說莊重的話。你們應當安居於你們的家中,你們不要炫露你們的美麗,如從前蒙昧時代的婦女那樣。」(33:32-33)

 

當時跟隨穆罕默德的穆斯林,大多十分困苦,穆罕默德願意與他們過著同樣的生活。有一次,有一個穆斯林從他方來拜訪穆罕默德,但穆罕默德沒有食物招待他,他便吩咐一個門下弟子招待他晚膳。那門下弟子家裡也沒有多餘食物,只有供小兒子吃的微薄晚膳,於是他和妻子及兒子便整晚沒有吃食物,把僅餘的食物招待那賓客。穆罕默德知道此事後,說真主一定會報酬那穆斯林一家的善行。從這事可見,早期伊斯蘭教的發展不是靠任何物質條件來成就,而是靠真主所賜的精神力量,那精神力量遠比物質條件更能感召穆斯林大眾。穆罕默德在得到真主初次啟示後的23年間,不斷有真主陸續降示的《古蘭經》經文以堅定人心,同時也由於穆罕默德沒有尋求任何些微好處,與廣大信眾同甘共苦,成為堅固人心的重要因素。

 

穆罕默德的清窮生活,沒有因為穆斯林成功統一阿拉伯民族而結束,即使當時大部分穆斯林已過著充裕的生活,但穆罕默德仍然吃得很少很簡單,他的床就是一張席子,席子的紋理印在先知的身上。他的弟子歐麥爾看到這樣,哭了起來。先知問他為什麼哭,他回答說:「先知啊!波斯的國王和拜占庭(東羅馬)的國王生活非常奢侈,這是人人都知道的事實。你應該生活得比他們更好,因為你是安拉的使者!」先知回答道:「當他們為今世而奔忙時,你難道不希望我們為後世做準備嗎?」

 

歐麥爾正是第二任的正統哈里發。穆罕默德死後,前三任哈里發都是穆罕默德的近身弟子,他們深受穆罕默德過著清貧的生活所感動,他們同樣過著清貧的生活,雖然當時阿拉伯民族普遍的物質條件已變得愈來愈富裕。

 

穆罕默德從來不容許他的家族成員及其後代因為自己的地位而得到任何饋贈或特權,他的女兒法蒂瑪和清貧的婦女沒有兩樣,她每天都要料理家務和挑水,弄至脖子和雙手都十分粗糙。她的丈夫阿里(即後來充滿爭議以及攔阻的第四任正統哈里發)[註3]曾建議法蒂瑪向穆罕默德請求,把其中一個戰俘給她料理家務。穆罕默德卻對他心愛的女兒說:「你為何不能像其他貧苦的婦女一樣幹活,真主喜悅為後世努力而甘願在今世過克苦生活的人。」穆罕默德也曾對女兒法蒂瑪說,不要以為她是先知的女兒便可以進入天國,這要靠她自己對真主的虔愛和善行,才獲得真主的恩典。

 

[註3] 有關阿里當第四任哈里發如何受攔阻,最終導致穆斯林分裂成遜尼派與什葉派,可參看作者的網誌(lamchorkok.blogspot.hk)的文章︰細看遜尼派和什葉派。

 

先知穆罕默德沒有給女兒富裕的物質生活,但卻十分關心女兒。女婿阿里相貌十分英俊,一次,有一位穆斯林想把自己的女兒許配給阿里為第二任妻子。法蒂瑪知道後,立刻前去找父親穆罕默德求助,穆罕默德十分明白女兒的感受,他對阿里說︰「法蒂瑪是不能和另一女子共侍一夫的,法蒂瑪的身體就是我的身體,她的傷痛就是我的傷痛。如果你要聚那女子,就要先與法蒂瑪離婚。」阿里不想離婚,更不想與穆罕默德疏遠,於是他拒絕了那婚事。

 

此外,穆罕默德在精神信仰上十分關顧女兒法蒂瑪和女婿阿里,常常教導他們,所以阿里才是伊斯蘭蘇菲派的最早承傳,穆罕默德在臨終前曾預言女兒法蒂瑪最早跟隨他離世,而且她是在天國中眾女信士之首。

 

西方文豪蕭伯特在其著作《真正的伊斯蘭》第一卷中說:

 

「我時常把穆罕默德的宗教置於最崇高的地位,因為它充滿了活力,在千變萬化的社會裡,我總覺得伊斯蘭是唯一具有同化力的宗教……我曾仔細地研究過穆罕默德的生平,他確實是一位非凡的人物,以我個人的見解,他並不是耶穌的敵人,而是他的朋友,他實在應被稱為人類的救星,我相信如果能有一個像他那樣的人,在當今世界執掌政權的話,他會成功地解決世間的各種矛盾和問題,為人類帶來人們急需的和平與快樂。」

 

 

 


2022年4月4日 星期一

Isa (Jesus) the Prophet is a Muslim

 

Isa (Jesus) the Prophet did not know Hebrew nor Latin. His native language was Aramaic which is closer to Arabic than Hebrew or Latin. Prophet Jesus addressed the Lord God as “Allahi”.  “Allahi” in Aramaic is “Allah” in Arabic. "Allah" is not a name. It is a proper noun only. It means "the One God" in Arabic.  Isa (Jesus) is a Muslim, totally submits to Allah in his whole life. He worships Allah only. He bows down and prays to Allah as all Muslims do. In the Quran, there are some verses about Isa (Jesus) the Prophet and his mother, Mary, a pious woman highly blessed by Allah from the birth. In the Quran, Allah says He protects and shelters Isa (Jesus) and his mother in a safe place with running stream.


"Zachariah, John, Jesus and Elijah - everyone of them was righteous..." (6:85)

"When the angels said, "O Mary, your Lord gives you good news of a Word from Him. His name is the Messiah, Jesus, son of Mary, honoured in this world and in the next and one of those who are granted nearness to God. And he shall speak to men in his cradle, and as a grown man, and shall be one of the righteous." "Lord," she said, "how can I have a child when no man has touched me?" (The angels) replied, "Thus it is: God creates what He wills: when He wills a thing He need only say, "Be, " and it is." (3:45-47)


"So she conceived him and withdrew with him to a distant place. The pains of labour drove her to the trunk of a date-palm. She said, 'Oh, if only I had died before this and passed into oblivion!' But a voice called out to her from below, 'Do not despair. Your Lord has provided a brook that runs at your feet, and if you shake the trunk of this palm-tree, it will drop fresh ripe dates on you. Eat and drink and rejoice. And if you see any human being say, 'I have vowed a fast (of silence) to the Gracious God, and will not speak with any human being today.'" (19:22-26) 


"Carrying her child, she brought him to her people. They said, 'O Mary, you have indeed done something terrible! Sister of Aaron, your father was not an evil man, nor  was your mother an unchaste woman!'  She pointed to the child. They said, 'How shall we talk to someone who is a child in the cradle?' (But) he said, 'I am God's servant. He has given me the Book and made me a prophet; He has made me blessed wherever I may be, and has enjoined upon me prayer and almsgiving throughout my life. He has made me dutiful toward my mother, and He has not made me arrogant and wicked. Blessed was I on the day I was born, and blessed I shall be on the day I die and on the day I am raised to life again.'" (19:27-33) 


"God will instruct him in the Book and in wisdom and in the Torah and in the Gospel. He will make him a messenger to the Children of Israel. He will say: "I have come to you with a sign from your Lord. I will make the shape of a bird out of clay for you and then breathe into it and, by God's leave, it will become a living bird. And by God's leave I will heal the blind and the leper and bring the dead to life. I will tell you what you eat and what you store up in your homes. Surely in this there is a sign for you, if you are believers. I come to fulfil (the prediction) of the Torah which preceded me and to make lawful for you some of what was forbidden to you and I come to you with a sign from your Lord. So fear God and obey me. God is my Lord and your Lord, so worship Him. That is the straight path." (3:48-51)


"When Jesus perceived their denial, he said, "Who will be my helpers in God's cause?" The disciples said, "We are God's helpers, we believe in God. Bear witness that we have surrendered ourselves.  Our Lord, we believe in what You have sent down and we follow the messenger, so count us among those who bear witness." (3:52-53)


"(Remember the time), when I inspired the disciples to believe in Me and My messenger, they replied, "We believe, bear witness that we have submitted." When the disciples said, "O Jesus, son of Mary! Can your Lord send down to us from heaven a table spread with food?" He relpied, "Have fear of God, if you are true believers." They said, "We want to eat from it, so that we may satisfy our hearts and know that you have told us the truth, and that we should be witnesses of it." Jesus, son of Mary, said, " O God, our Lord! Send down for us a table spread with food from heaven, so that it may be a feast for us, for the first of us and for the last of us: a sign from You. Give us our sustenance, for You are the best of sustainers." God replied, "I will certainity send it down to you, but whosoever of you deny the truth thereafter will be punished with a punishment such as I have never meted out to anyone else in the world." (5:111-115) 


"God said, "O Jesus, I shall take you to Me and will raise you up to Me and shall clear you (of the calumnies) of the disbelievers, and shall place those who follow you above those who deny the truth, until the Day of Judgement; then to Me shall all return and I will judge between you regarding your disputes."" (3:55)


“And (for) their saying, “Indeed, we have killed the Messiah, Jesus the son of Mary, the messenger of Allah (God).” And they did not kill him, nor did they crucify him; but (another) was made to resemble him to them. And indeed, those who differ over it are in doubt about it. They have no knowledge of it except the following of assumption. And they did not kill him, for certain. ” (4:157)


"Jesus in the sight of God is like Adam. He created him from dust; then said to him, "Be!" and he was." (3:59)


"We caused Jesus, son of Mary to follow in their footsteps, fulfilling what had been revealed before him in the Torah. We gave him the Gospel, which contained guidance and light, fulfilling what was revealed before it in the Torah: a guide and admonition to the God-fearing." (5:46)


"The (ancient) Jews (used to) say, "Ezra is the son of God," and the Christians say, "The Messiah is the son of God." These are but their baseless utterances. They imitiate the assertions made in earlier times by those who deny the truh. May God destroy them! How far astray they have been led!" (9:30)


"Believers, be God's helpers, as Jesus, son of Mary, said to the disciples, 'Who will be my helpers in the cause of God?' The disciples said, 'We shall be God's helpers.' Some of the Children of Israel believed in him and some denied the truth; We supported the believers against their enemies and they triumphed over them." (61:14)


"We made the son of Mary and his mother a sign and gave them shelter on a peaceful hillside watered by a fresh spring." (23:50)


"Remember when Jesus, son of Mary, said, 'O Children of Israel, I am sent to you by God, confirming the Torah that came before me and bringing good news of a messenger to follow me, whose name will be Ahmad*.' Yet when he came to them with clear signs, they said, 'This is merely sorcery.'" (61:6)

*Another name of Prophet Muhammad

  

Our relation to Allah is closer than all the fathers and mothers to their children. In the Quran, Allah tells people that it is a severe offence to the Truth which says that Jesus is the son of God and God is composed of father, son and the holy spirit. The warning of Allah to tell the mankind not to insist on falsehood is very serious that people should not be heedless about the revelation of Allah:

 

“Indeed, they are deniers of the truth who say, “God is the Christ, the son of Mary.” For the Christ himself said, “Children of Israel, serve God, my Lord and your Lord.” If anyone associates anything with God, God will forbid him the Garden and the Fire will be his home. The wrongdoers shall have no helpers. They are deniers of the truth who say, “God is one of the three.” There is only One God. If they do not desist from so saying, a painful punishment is bound to befall such of them as are bent on denying the truth.” (Quran 5:72-73)